91鎊飪毞藝

Actividades del Comit谷 Asesor Independiente de Auditor赤a durante el per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2012 y el 31 de julio de 2013. Informe del Comit谷 Asesor de Auditoria Independiente

A/68/273
Spanish
date: 
2013

Sexag谷simo octavo per赤odo de sesiones

Tema 134 del programa provisional*

Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas

 

 

 

                  Actividades del Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente durante el per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2012 y el 31 de julio de 2013

 

 

                     Informe del Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente

 

 

    Resumen

         El presente informe abarca el per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2012 y el 31 de julio de 2013. Durante ese per赤odo, el Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente celebr車 cuatro per赤odos de sesiones. Estos estuvieron presididos por el Sr. John F. S. Muwanga (Uganda), como Presidente, y el Sr. Adrian Strachan (Jamaica), como Vicepresidente, en 2012, y por el Sr. Joseph Christopher Mihm Jr. (Estados Unidos de Am谷rica), como Presidente, y Vadim Dubinkin (Federaci車n de Rusia), como Vicepresidente, en 2013. Todos los miembros del Comit谷 asistieron a los cuatro per赤odos de sesiones durante el per赤odo que se examina.

         En la secci車n II del informe figura una sinopsis de las actividades del Comit谷, el estado de aplicaci車n de sus recomendaciones, y sus planes para 2014. En la secci車n III se ofrecen las observaciones detalladas del Comit谷.

 

 

 

 

  1.     Introducci車n

 

 

  1. La Asamblea General, en virtud de su resoluci車n , estableci車 el Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente como 車rgano subsidiario encargado de prestarle servicios de asesoramiento especializado y de ayudarla a ejercer sus funciones de supervisi車n. De conformidad con su mandato (v谷ase la resoluci車n de la Asamblea General, anexo), el Comit谷 est芍 autorizado a celebrar hasta cuatro per赤odos de sesiones por a?o. El Comit谷 ha celebrado 23 per赤odos de sesiones desde que entr車 en funcionamiento, en enero de 2008.
  2. De conformidad con su mandato, el Comit谷 presenta un informe anual a la Asamblea General, en el que figura un resumen de sus actividades y el correspondiente asesoramiento. El presente informe, que es el sexto informe anual, abarca el per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2012 y el 31 de julio de 2013.
  3. Las observaciones, los comentarios y las recomendaciones del Comit谷 sobre la eficacia, la eficiencia y el efecto de las actividades de supervisi車n de la Oficina de Servicios de Supervisi車n Interna (OSSI) figuran en la parte principal del presente informe, en la secci車n III.C.
  4. El Comit谷 debe tambi谷n asesorar a la Asamblea General, entre otras cosas, sobre: el cumplimiento por la administraci車n de las recomendaciones de auditor赤a y otras recomendaciones de supervisi車n; la eficacia general de los procedimientos de gesti車n de riesgos y las deficiencias en los sistemas de control interno; las repercusiones operacionales que tengan los estados financieros de la Organizaci車n y los informes de la Junta de Auditores; y sobre la idoneidad de las pol赤ticas contables y las pr芍cticas de declaraci車n de la situaci車n financiera de la Organizaci車n. El Comit谷 asesora tambi谷n a la Asamblea sobre las medidas necesarias para facilitar la cooperaci車n entre los 車rganos de supervisi車n.
  5. En el presente informe se abordan las cuestiones detectadas en el per赤odo que se examina en lo que respecta a las responsabilidades del Comit谷 mencionadas m芍s arriba.

 

 

  1.     Actividades del Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente

 

 

  1.     Sinopsis de los per赤odos de sesiones del Comit谷

 

 

  1. En el per赤odo que se examina, el Comit谷 celebr車 cuatro per赤odos de sesiones: del 11 al 14 de diciembre de 2012 (20? per赤odo de sesiones); del 4 al 6 de febrero de 2013 (21? per赤odo de sesiones); del 10 al 12 de abril de 2013 (22? per赤odo de sesiones); y del 1 al 3 de julio de 2013 (23? per赤odo de sesiones). Todos ellos se celebraron en la Sede de las Naciones Unidas.
  2. El Comit谷 se rige por su reglamento aprobado, que figura en el anexo de su primer informe anual (). Hasta la fecha, todos los miembros del Comit谷 han registrado una tasa de asistencia del 100% a sus per赤odos de sesiones. Todas las decisiones del Comit谷 han sido un芍nimes, aunque en su reglamento se permita a los miembros dejar constancia de su desacuerdo con las decisiones adoptadas por la mayor赤a.
  3. En su 20? per赤odo de sesiones, celebrado en diciembre de 2012, los miembros eligieron Presidente al Sr. Joseph Christopher Mihm Jr. (Estados Unidos de Am谷rica) y Vicepresidente al Sr. Vadim Dubinkin (Federaci車n de Rusia) para 2013. Los interesados en obtener informaci車n adicional acerca del Comit谷 pueden consultar su sitio web, que aparece en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas ().
  4. Desde que fue constituido, el Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente ha presentado 15 informes a la Asamblea General, tres de ellos en el per赤odo que abarca el presente informe: dos informes presentados por conducto de la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, uno sobre el proyecto de presupuesto de la OSSI con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el per赤odo comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014 () y otro sobre la partida de supervisi車n interna en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 (), y el informe anual del Comit谷 correspondiente al per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2011 y el 31 de julio de 2012 ().

 

 

  1.     Estado de aplicaci車n de las recomendaciones del Comit谷

 

 

  1. Al 30 de junio de 2013, el Comit谷 hab赤a formulado una serie de recomendaciones en sus informes, basadas en su experiencia y sus interacciones con los distintos departamentos y oficinas y en la informaci車n recibida de ellos.
  2. A pesar de que solo se re迆ne cuatro veces al a?o, normalmente durante tres d赤as por per赤odo de sesiones, el Comit谷 ha realizado importantes progresos hasta la fecha, sobre todo en relaci車n con las operaciones de la OSSI. El Comit谷 sigue de cerca la aplicaci車n de sus propias recomendaciones, que constituye un tema habitual de todos sus per赤odos de sesiones, y aguarda con inter谷s a que surtan pleno efecto las medidas adoptadas por la OSSI y la administraci車n. Algunas de las recomendaciones importantes formuladas por el Comit谷 durante el per赤odo de que se informa se refieren a lo siguiente:
  1.       La necesidad de que la OSSI ponga un mayor 谷nfasis en auditar las actividades de adquisici車n en las misiones, dado el elevado porcentaje de adquisiciones que se realiza a ese nivel, y la necesidad de perfeccionar su plan de trabajo basado en la evaluaci車n de los riesgos a fin de asegurar que cubra plenamente esferas de alto riesgo como la de las adquisiciones;
  2.       La recomendaci車n de que las tres divisiones de la OSSI finalicen sus informes, incluidos los relativos a tareas de investigaci車n, en los plazos oportunos, de modo que esos informes puedan resultar pertinentes para los responsables de adoptar decisiones;
  3.       La recomendaci車n de que la OSSI en general y la Divisi車n de Investigaciones en particular vuelvan a examinar sus procesos de evaluaci車n de los riesgos para asegurar que los riesgos pertinentes (como los asociados con las adquisiciones) se tengan en cuenta y se reflejen de manera apropiada en el plan de trabajo;
  4.       La recomendaci車n de que la Divisi車n de Investigaciones haga un esfuerzo concertado para solventar los prolongados retrasos que afectan a la finalizaci車n de sus investigaciones;
  5.       La recomendaci車n de que, en el proceso de mejorar su eficiencia y su eficacia, la OSSI evite que sus divisiones funcionen como compartimentos estancos;
  6.        La necesidad de que el Comit谷 de Gesti車n se asegure de que los distintos departamentos, incluidos los que se considera que est芍n en la vanguardia de la gesti車n de los riesgos institucionales, incorporen mecanismos de gesti車n sistem芍tica de los riesgos en sus operaciones;
  7.       La necesidad de que el Secretario General emprenda un examen amplio del estado de la gesti車n de los riesgos institucionales en la Secretar赤a.

 

 

  1.     Sinopsis de los planes del Comit谷 para 2014

 

 

  1. El Comit谷 Asesor cumpli車 con las responsabilidades establecidas en su mandato, teniendo presente el calendario de los per赤odos de sesiones de la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y de la Asamblea General. El Comit谷 continuar芍 planificando sus per赤odos de sesiones y actividades de manera que haya una interacci車n coordinada con los 車rganos intergubernamentales y sus informes se presenten con puntualidad. En un examen preliminar de su plan de trabajo, el Comit谷 seleccion車 varias esferas principales en las que se concentrar芍 en cada uno de sus cuatro per赤odos de sesiones del ejercicio econ車mico 2014 (v谷ase el cuadro).

 

                         Plan de trabajo del Comit谷 para 2014

 

 

Per赤odo de sesiones

Esfera de inter谷s principal

Examen intergubernamental del informe del Comit谷

 

 

 

24?

Examen del plan de trabajo de la OSSI para 2014 a la luz de los planes de trabajo de otros 車rganos de supervisi車n

Proyecto de presupuesto de la OSSI con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el per赤odo comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015

Coordinaci車n y cooperaci車n entre los 車rganos de supervisi車n

Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, primer trimestre de 2014

Asamblea General, segunda parte de la continuaci車n del sexag谷simo octavo per赤odo de sesiones

25?

Estado de la aplicaci車n de las recomendaciones de los 車rganos de supervisi車n

Gesti車n de riesgos y controles internos

Coordinaci車n y cooperaci車n entre los 車rganos de supervisi車n

Asamblea General, segunda parte de la continuaci車n del sexag谷simo octavo per赤odo de sesiones

26?

Consecuencias operacionales de las cuestiones y tendencias de los estados financieros y los informes de la Junta de Auditores

Coordinaci車n y cooperaci車n entre los 車rganos de supervisi車n

Preparaci車n del informe anual del Comit谷

 

27?

Plan de trabajo de la OSSI para 2015

Proyecto de presupuesto de la OSSI con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el per赤odo comprendido entre el 1 de julio de 2015 y el 30 de junio de 2016

Examen del marco de gesti車n de riesgos institucionales y de control interno de la Organizaci車n

Elecci車n del Presidente y el Vicepresidente para 2015

Asamblea General, parte principal del sexag谷simo noveno per赤odo de sesiones

 

 

  1. En el debate sobre la planificaci車n para el a?o 2014, el Comit谷 se?al車 las siguientes cuestiones pertinentes, que repercutir赤an en sus actividades:
  1.       La solicitud formulada por la Asamblea General en el p芍rrafo 2 de la secci車n III de su resoluci車n de que el Comit谷 examine la pr芍ctica de la publicaci車n de informes de auditor赤a de la OSSI y de que la informe al respecto en la parte principal de su sexag谷simo noveno per赤odo de sesiones;
  2.       Las diversas iniciativas de reforma o transformaci車n que la Organizaci車n ha emprendido, como el sistema de rendici車n de cuentas, la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno, la adopci車n de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector P迆blico (IPSAS) y el proyecto de planificaci車n de los recursos institucionales (Umoja);
  3.       Las respuestas a la evaluaci車n externa de las distintas divisiones de la OSSI, que ha concluido recientemente.

 

 

  1.     Observaciones detalladas del Comit谷

 

 

  1.     Estado de aplicaci車n de las recomendaciones de los 車rganos de supervisi車n de las Naciones Unidas

 

 

  1. De conformidad con el p芍rrafo 2 b) de su mandato, el Comit谷 tiene el mandato de asesorar a la Asamblea sobre medidas que aseguren que la administraci車n cumpla las recomendaciones de auditor赤a y otras recomendaciones de supervisi車n. Durante el per赤odo de que se informa, el Comit谷 examin車, como pr芍ctica habitual, el estado de aplicaci車n por parte de la administraci車n de las recomendaciones de los 車rganos de supervisi車n de las Naciones Unidas.

 

 

  1.      Junta de Auditores

 

  1. Seg迆n el informe de la Junta de Auditores sobre las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz en el per赤odo de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 (, cap. II), la tasa de aplicaci車n de las recomendaciones relativas a las operaciones de mantenimiento de la paz en el ejercicio econ車mico que termin車 el 30 de junio de 2011 era del 45%, que es ligeramente superior a la tasa del 44% correspondiente al per赤odo que termin車 el 30 de junio de 2010 (v谷ase el gr芍fico I). La Junta observ車 que la Administraci車n hab赤a mejorado el seguimiento de la aplicaci車n de sus recomendaciones y reforzado la orientaci車n prestada a las misiones sobre las cuestiones a que se refer赤an. La Junta acogi車 con benepl芍cito los progresos realizados y alent車 a la administraci車n a redoblar sus esfuerzos para aplicar las recomendaciones restantes.

 

 

                         Gr芍fico I
Tasa de aplicaci車n de las recomendaciones de la Junta de Auditores para las operaciones de mantenimiento de la paz

 

  1. El Comit谷 contin迆a reconociendo la labor realizada por el Comit谷 de Gesti車n para asegurarse de que se aplican las principales recomendaciones de la Junta, y toma nota de que algunas de las recomendaciones de la Junta eran de tipo estrat谷gico y su aplicaci車n puede precisar m芍s tiempo. El Comit谷 reconoce tambi谷n la constante mejora de la tasa de aplicaci車n de las recomendaciones de la Junta. Sin embargo, el Comit谷 cree que sigue existiendo margen de mejora.

 

                         Esferas fundamentales

 

  1. En el p芍rrafo 19 de su informe sobre el per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2011 y el 31 de julio de 2012 (), el Comit谷 examin車 las esferas fundamentales a las que se refer赤an las diferentes recomendaciones que figuraban en los informes de la Junta de Auditores sobre las operaciones de mantenimiento de la paz. El Comit谷 se?al車 que el apoyo log赤stico era la esfera sobre la que la Junta hab赤a formulado el mayor n迆mero de recomendaciones durante los seis a?os anteriores, mientras que la cuesti車n de las adquisiciones es la que hab赤a experimentado el mayor descenso en el n迆mero de recomendaciones. El Comit谷 se?al車 tambi谷n una tendencia general a la reducci車n del n迆mero de recomendaciones, pero no estaba seguro de que esa reducci車n se debiera a una mayor eficacia del marco de control interno de la Organizaci車n.
  2. Durante el per赤odo que se examina, el Comit谷 hizo un seguimiento con la Junta de esta y otras cuestiones de inter谷s para el Comit谷. La Junta indic車 que, como se?al車 en su informe sobre la aplicaci車n de sus recomendaciones relativas al bienio 2010-2011 (, p芍rr. 14), la reducci車n del n迆mero de recomendaciones no reflejaba su opini車n sobre si el control de la administraci車n estaba mejorando o no. Sin embargo, el an芍lisis de las tendencias muestra un nivel estabilizado de recomendaciones (por debajo de las 50) para las operaciones de mantenimiento de la paz.

 

 

Gr芍fico II
Esferas fundamentales a las que se refieren las recomendaciones de la Junta de Auditores sobre las operaciones de mantenimiento de la paz

 

 

  1. En relaci車n con las esferas fundamentales, en el ejercicio fiscal 2011/12 se observa una reducci車n del n迆mero de recomendaciones sobre apoyo log赤stico y recursos humanos, y un aumento en las esferas de las finanzas y presupuesto, adquisiciones y otras cuestiones (la mayor赤a de estas 迆ltimas, en referencia a la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno). El Comit谷 seguir芍 dialogando con la Junta sobre estas y otras cuestiones conexas que vayan surgiendo.

 

  1.      Oficina de Servicios de Supervisi車n Interna

 

  1. Tal como indica en su informe sobre las actividades en el per赤odo comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 ( (Part I)), con efecto a partir del 1 de enero de 2012 la OSSI cambi車 la manera de elaborar sus informes de auditor赤as y de clasificar sus recomendaciones. Se inform車 al Comit谷 de que, en consecuencia, el Comit谷 de Gesti車n hab赤a modificado la manera en la que hac赤a el seguimiento de las recomendaciones prioritarias pendientes de la OSSI. Con el sistema nuevo, todas las recomendaciones prioritarias se se?alan a la atenci車n del Comit谷 de Gesti車n para la adopci車n de medidas de seguimiento, y se pone el 谷nfasis en las que est芍n atrasadas. El Comit谷 recibi車 informaci車n actualizada de la OSSI con periodicidad trimestral sobre la aplicaci車n de las recomendaciones prioritarias. En el gr芍fico III se presenta un an芍lisis trimestral acumulativo de las tendencias del estado de aplicaci車n de las recomendaciones prioritarias formuladas por la OSSI.

 

 

  1. En relaci車n con las esferas fundamentales, en el ejercicio fiscal 2011/12 se observa una reducci車n del n迆mero de recomendaciones sobre apoyo log赤stico y recursos humanos, y un aumento en las esferas de las finanzas y presupuesto, adquisiciones y otras cuestiones (la mayor赤a de estas 迆ltimas, en referencia a la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno). El Comit谷 seguir芍 dialogando con la Junta sobre estas y otras cuestiones conexas que vayan surgiendo.
  1.      Oficina de Servicios de Supervisi車n Interna

 

  1.     Tal como indica en su informe sobre las actividades en el per赤odo comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 ( (Part I)), con efecto a partir del 1 de enero de 2012 la OSSI cambi車 la manera de elaborar sus informes de auditor赤as y de clasificar sus recomendaciones. Se inform車 al Comit谷 de que, en consecuencia, el Comit谷 de Gesti車n hab赤a modificado la manera en la que hac赤a el seguimiento de las recomendaciones prioritarias pendientes de la OSSI. Con el sistema nuevo, todas las recomendaciones prioritarias se se?alan a la atenci車n del Comit谷 de Gesti車n para la adopci車n de medidas de seguimiento, y se pone el 谷nfasis en las que est芍n atrasadas. El Comit谷 recibi車 informaci車n actualizada de la OSSI con periodicidad trimestral sobre la aplicaci車n de las recomendaciones prioritarias. En el gr芍fico III se presenta un an芍lisis trimestral acumulativo de las tendencias del estado de aplicaci車n de las recomendaciones prioritarias formuladas por la OSSI.

 

                         Gr芍fico III
Estado acumulativo trimestral de la aplicaci車n de las recomendaciones prioritarias formuladas por la Oficina de Servicios de Supervisi車n Interna

 

  1. En su informe sobre el per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2011 y el 31 de julio de 2012 (), el Comit谷 inform車 de que, durante el primer trimestre de 2012, 6 recomendaciones (35%) se hab赤an aplicado y 11 (65%) estaban atrasadas. En consecuencia, el Comit谷 recomend車 que el Comit谷 de Gesti車n continuase fortaleciendo el proceso de supervisi車n, especialmente en vista de que el 65% de las recomendaciones prioritarias que se deb赤an aplicar durante el primer trimestre estaban atrasadas (, p芍rrs. 20 y 21). Como se muestra en el gr芍fico III, durante el cuatro trimestre de 2012 y el primero de 2013 el n迆mero de recomendaciones atrasadas aument車 significativamente. El Comit谷 no est芍 seguro de si esto se debe a que los directores de programas han fijado plazos poco realistas para sus objetivos o si han intervenido factores ajenos a su voluntad.
  2. El Comit谷 observa que la administraci車n aplic車 un n迆mero total acumulativo de 61 (56%) de las recomendaciones (formuladas en los cinco trimestres) cuya aplicaci車n deb赤a tener lugar a m芍s tardar durante el primer trimestre de 2013. Al Comit谷 le preocupa que el n迆mero trimestral de recomendaciones atrasadas contin迆e increment芍ndose. Por consiguiente, recomienda que el Comit谷 de Gesti車n determine las causas del aumento del n迆mero de recomendaciones atrasadas y se asegure de que los directores de programas se adhieran a los plazos fijados para aplicar las recomendaciones de la OSSI.

 

  1.      Dependencia Com迆n de Inspecci車n

 

  1. El Comit谷 recibi車 informaci車n actualizada del Presidente de la Dependencia Com迆n de Inspecci車n sobre una serie de cuestiones, incluidas las tasas de aceptaci車n y aplicaci車n de las recomendaciones formuladas por la Dependencia. El Comit谷 hab赤a observado ya que las tasas generales de aceptaci車n y aplicaci車n de las recomendaciones de la Dependencia segu赤an constituyendo un problema, y que se esperaba que la situaci車n mejorase cuando entrase en funcionamiento el sistema de seguimiento basado en la web previsto (, p芍rr. 22). Seg迆n la Dependencia Com迆n de Inspecci車n, el sistema empez車 a funcionar a finales de 2012.
  2. El Comit谷 se?al車 que, seg迆n la Dependencia Com迆n de Inspecci車n, la tasa agregada de aceptaci車n de sus recomendaciones por parte de la Secretar赤a segu赤a mejorando y hab赤a pasado del 63,1% en el per赤odo comprendido entre 2004 y 2010 al 64,2% en el per赤odo comprendido entre 2004 y 2011. La tasa agregada de aplicaci車n tambi谷n hab赤a aumentado del 56,2% en el per赤odo comprendido entre 2004 y 2010 al 56,9% en el per赤odo comprendido entre 2004 y 2011 (v谷ase el gr芍fico IV). El Comit谷 felicita a la administraci車n por sus esfuerzos dirigidos a mejorar las tasas de aceptaci車n y aplicaci車n de las recomendaciones de la Dependencia Com迆n de Inspecci車n.

 

                         Gr芍fico IV
Estado de aceptaci車n y aplicaci車n de las recomendaciones de la Dependencia Com迆n de Inspecci車n por parte de la Secretar赤a



 

  1.     Marco de gesti車n de riesgos institucionales y control interno

 

 

  1. En los p芍rrafos 2 f) y g) de su mandato (v谷ase la resoluci車n , anexo, de la Asamblea General) se encomiendan al Comit谷 las tareas de asesorar a la Asamblea sobre la calidad y eficacia general de los procedimientos de gesti車n de riesgos y sobre las deficiencias del marco de control interno de las Naciones Unidas.

 

  1.      Sistema de rendici車n de cuentas

 

  1. El Comit谷 se?al車 en su anterior informe anual (, p芍rr. 28) que la Asamblea General, en el p芍rrafo 6 de su resoluci車n , hab赤a solicitado al Secretario General que elaborase, con car芍cter prioritario, un plan claramente definido y bien documentado que incluyese objetivos claros, responsabilidades y un calendario para la aplicaci車n de las medidas concretas que se propon赤a adoptar para fortalecer la rendici車n de cuentas. La Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en el p芍rrafo 7 de su informe () relativo al segundo informe del Secretario General sobre el sistema de rendici車n de cuentas de la Secretar赤a (), se?al車 con preocupaci車n que en el informe del Secretario General no se hab赤a presentado dicho plan. El Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente recibi車 informaci車n actualizada con periodicidad trimestral sobre la aplicaci車n de la resoluci車n sobre la rendici車n de cuentas y fue informado de que la administraci車n estaba aplicando la resoluci車n e incluir赤a un plan en el tercer informe sobre la aplicaci車n del sistema de rendici車n de cuentas.
  2. El Comit谷 acoge con benepl芍cito los progresos realizados por la administraci車n en la aplicaci車n de este y otros aspectos de la resoluci車n sobre la rendici車n de cuentas, y espera recibir informaci車n adicional actualizada al respecto.

 

  1.      Gesti車n de riesgos institucionales

 

                         Determinaci車n de los riesgos principales

 

  1. El Comit谷 ha observado un constante inter谷s por la gesti車n de los riesgos institucionales en la Organizaci車n, que, como se ha indicado anteriormente (, p芍rr. 30), ha dado lugar al establecimiento de un comit谷 encargado de la gesti車n del riesgo institucional (el Comit谷 de Gesti車n) y la finalizaci車n del marco normativo de la gesti車n de los riesgos institucionales. El Comit谷 de Gesti車n ha ido un paso m芍s all芍 asegurando que algunas de las recomendaciones anteriores sobre gesti車n de riesgos institucionales se aplican con car芍cter de prioridad. El Comit谷 fue informado de que el Comit谷 de Gesti車n hab赤a solicitado que el Secretario General Adjunto de Gesti車n determinase los riesgos estrat谷gicos m芍s importantes de la Organizaci車n.
  2. De conformidad con el p芍rrafo 24 de la resoluci車n de la Asamblea General y el p芍rrafo 32 del informe de la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (), el Comit谷 recomienda que la Organizaci車n determine sistem芍ticamente los riesgos principales que deban se?alarse a la atenci車n de la Asamblea General como cuesti車n prioritaria.

                         Principales promotores de la gesti車n de riesgos

 

  1. En su anterior informe anual (, p芍rrs. 31 a 36), el Comit谷 inform車 sobre los ※principales promotores de la gesti車n de riesgos§ de la Organizaci車n. Durante el per赤odo que se examina, el Comit谷 centr車 sus esfuerzos en el seguimiento de estos promotores para valorar los progresos e identificar nuevos promotores.

 

                         Plan maestro de mejoras de infraestructura

 

  1. Con respecto al plan maestro de mejoras de infraestructura, el Comit谷 inform車 anteriormente de que el plan hab赤a incorporado principios de gesti車n de riesgos desde el inicio mismo del proyecto y hab赤a seguido considerando la gesti車n de riesgos como un instrumento de gesti車n din芍mico en el que los riesgos actuales o pasados se detectaban, eliminaban, reduc赤an o aumentaban. El Comit谷 tambi谷n inform車 de que un aspecto clave del proceso de gesti車n de riesgos era que determinados riesgos en la matriz estaban a cargo de personas espec赤ficas, que eran responsables de su seguimiento y de proponer ajustes a la probabilidad de esos riesgos y estrategias de mitigaci車n (, p芍rr. 32).
  2. El Comit谷 tom車 nota del p芍rrafo 29 del informe de la OSSI sobre la auditor赤a t谷cnica exhaustiva de las obras del plan (), en el que la OSSI detect車 ciertas deficiencias relativas al proceso de gesti車n de riesgos del proyecto. A este respecto, el Comit谷 solicit車 informaci車n actualizada a la Oficina del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura. Durante la sesi車n de informaci車n, la Oficina indic車 que hab赤a adoptado medidas para aplicar las recomendaciones de la OSSI, incluido el desarrollo de los an芍lisis de cuantificaci車n de riesgos, el uso de un asesor externo para llevar a cabo un examen anual de riesgos del proyecto y la utilizaci車n de la metodolog赤a de simulaci車n Monte Carlo para estimar costos potenciales concretos. La Oficina tambi谷n inform車 al Comit谷 de que su objetivo en materia de gesti車n de riesgos consist赤a en incrementar la probabilidad y el impacto de los eventos positivos y reducir la probabilidad y el impacto de los negativos.
  3. El Comit谷 encomia los esfuerzos desplegados por la Oficina del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura para resolver las deficiencias detectadas anteriormente en su proceso de gesti車n de riesgos y espera seguir recibiendo informaci車n actualizada al respecto.

 

                         Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno

 

  1. Como ya se inform車 (, p芍rr. 33), el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno se?al車 al Comit谷 que, en su opini車n y teniendo en cuenta la dimensi車n y la complejidad de su labor, el riesgo era un factor que siempre estaba presente en todo lo que ese departamento y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz hac赤an, y resultaba fundamental contar con un proceso de gesti車n de riesgos sistem芍tico.
  2. Se inform車 adem芍s al Comit谷 de que, en consecuencia, se hab赤a designado a un funcionario del Cuadro Org芍nico para que se encargara de la gesti車n de los riesgos institucionales y dise?ara un programa de gesti車n de riesgos y un documento normativo complementario para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. Seg迆n el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, esta medida culminar赤a con la publicaci車n de directrices de aplicaci車n oficiales que armonizar赤an el enfoque pr芍ctico, con lo que se mitigar赤a el riesgo de que las misiones adoptaran distintos enfoques de gesti車n de riesgos con diversos grados de eficacia. Ambos departamentos tambi谷n observaron que la gesti車n de riesgos estar赤a directamente relacionada con los objetivos de los departamentos, las operaciones sobre el terreno y los proyectos, y utilizar赤an ampliamente la planificaci車n de hip車tesis, al tiempo que har赤an hincapi谷 en la utilizaci車n de t谷cnicas de an芍lisis cuantitativo frente a la simple clasificaci車n subjetiva. A este respecto, los dos departamentos indicaron que estaban incorporando la gesti車n de riesgos a su Programa de Capacitaci車n en Administraci車n y Gesti車n de Recursos para el Personal Directivo de las Misiones (Programa SMART) (, p芍rr. 34).
  3. Durante el per赤odo que abarca el presente informe, el Comit谷 hizo un seguimiento de estas iniciativas junto con el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, que le inform車 de que en diciembre de 2012 hab赤a finalizado y aprobado las directrices sobre gesti車n de riesgos institucionales. El Departamento tambi谷n observ車 que las directrices proporcionar赤an un enfoque consensuado mediante el cual ambos departamentos podr赤an aplicar la gesti車n de riesgos.
  4. Tambi谷n se inform車 al Comit谷 de que se hab赤a finalizado un documento sobre el marco de gesti車n de riesgos para la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno, y se le proporcion車 un ejemplo espec赤fico de c車mo el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno estaba introduciendo un m谷todo oficial de gesti車n de riesgos en su proceso de planificaci車n de proyectos.
  5. El Comit谷 aprecia estas iniciativas y alienta al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno a que prosiga sus esfuerzos para integrar la gesti車n de riesgos en todas sus operaciones de manera prominente. El Comit谷 espera recibir informaci車n actualizada adicional al respecto.

 

                         Oficina de Coordinaci車n de Asuntos Humanitarios

 

  1. La Oficina de Coordinaci車n de Asuntos Humanitarios inform車 al Comit谷 de que consideraba que la determinaci車n y mitigaci車n de riesgos eran aspectos muy importantes de su funcionamiento. En consecuencia, la Oficina hab赤a empezado a poner en marcha algunos elementos del sistema de gesti車n de los riesgos institucionales, y estaba creando un amplio registro de riesgos (, p芍rr. 35).
  2. Durante el per赤odo que abarca el presente informe, el Comit谷 se reuni車 con la Oficina para recibir informaci車n actualizada sobre su proceso de gesti車n de riesgos. La Oficina inform車 al Comit谷 de que hab赤a adoptado un enfoque modesto para la gesti車n de los riesgos institucionales basado en normas internacionales (ISO 31000), las mejores pr芍cticas del sector privado y las ense?anzas adquiridas de otras entidades de las Naciones Unidas.
  3. En este sentido, la Oficina indic車 que hab赤a establecido su propio marco de gesti車n de los riesgos institucionales, que inclu赤a un registro de riesgos institucionales, instrucciones normativas sobre la gesti車n de riesgos y un marco para evaluar el desempe?o de las oficinas sobre el terreno. La Oficina tambi谷n inform車 al Comit谷 sobre otras iniciativas relativas a la gesti車n de riesgos que est芍n en curso, entre ellas, a) la evaluaci車n de riesgos de seguridad en las oficinas en los pa赤ses, b) el tratamiento de los riesgos estrat谷gicos en el contexto del plan de gesti車n y gobernanza institucional, y c) la Agenda Transformativa del Comit谷 Permanente entre Organismos, que permitir赤a acometer otros riesgos estrat谷gicos que podr赤an afectar a la efectividad del sistema humanitario. El Comit谷 acoge con benepl芍cito estas iniciativas y aguarda con inter谷s que le proporcionen informaci車n actualizada al respecto en sus futuros per赤odos de sesiones.

 

                         Estado de la aplicaci車n de la gesti車n de los riesgos institucionales en la Secretar赤a

 

  1. En su resoluci車n , la Asamblea General hizo suya la recomendaci車n del Comit谷 que figura en el p芍rrafo 40 de su informe () referente a un examen amplio del estado de la gesti車n de los riesgos institucionales en la Secretar赤a. El Comit谷 examin車 con la administraci車n el estado de la aplicaci車n de esta y otras recomendaciones conexas. La Secretar赤a inform車 al Comit谷 de los progresos logrados en el establecimiento de los calendarios y los responsables de realizar el examen. Como se se?ala en el informe del Secretario General (, secc. IX), la evaluaci車n en toda la Secretar赤a de la gesti車n de los riesgos institucionales debe haberse realizado a m芍s tardar en junio de 2014. El Comit谷 coincide con la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (v谷ase , p芍rr. 32) en alentar al Secretario General a que agilice este proceso y aguarda con inter谷s que le proporcione informaci車n actualizada al respecto.

 

                         Mitigaci車n de riesgos y el efecto de compartimentos estancos

 

  1. Durante sus debates con la administraci車n y los principales promotores de la gesti車n de riesgos (v谷ase el p芍rr. 30 supra), el Comit谷 tom車 nota de ciertas cuestiones recurrentes. En primer lugar, la gesti車n de riesgos se est芍 practicando e incorporando en distintos departamentos y oficinas. En segundo lugar, dada la singularidad de sus actividades program芍ticas, la mayor赤a de estos departamentos han creado sus propios marcos y directrices de gesti車n de riesgos. Por 迆ltimo, los departamentos que han incorporado el riesgo en sus operaciones funcionan, en general, de manera independiente entre ellos.
  2. En este contexto, algunos departamentos han puesto de relieve la cuesti車n de la ※transferencia de riesgos§, consistente en que las actividades de un departamento dirigidas a mitigar un riesgo concreto 〞por ejemplo, el financiero〞 han provocado que otros departamentos deban enfrentarse a riesgos diferentes, pero no menos importantes, que puedan dar pie a que estos incumplan sus objetivos o tengan que afrontar restricciones para alcanzarlos. Se dio un ejemplo en el que, a consecuencia de las deficiencias de un programa de petr車leo por alimentos, la administraci車n hab赤a entrado en una fase de intensificar los controles internos hasta el punto de dificultar la ejecuci車n del programa. De manera similar, los esfuerzos por mitigar los riesgos de seguridad pueden acabar afectando a la capacidad de dependencias como la Oficina de Coordinaci車n de Asuntos Humanitarios para cumplir su mandato. Estos ejemplos representan estrategias de mitigaci車n de riesgos que trasladan el riesgo de un departamento u oficina de la Organizaci車n a otro, y existen m芍s probabilidades de que esto suceda en organizaciones cuyos sistemas de gesti車n de riesgos funcionen como compartimentos estancos.
  3. Dada la interdependencia de los distintos departamentos y oficinas para la consecuci車n de los objetivos de la Organizaci車n, el Comit谷 recomienda que el Comit谷 de Gesti車n y el Secretario General Adjunto de Gesti車n, que es el funcionario responsable de la gesti車n de los riesgos institucionales en la Organizaci車n, hagan cuanto puedan para garantizar un enfoque para la gesti車n de los riesgos que sea verdaderamente integrador y contemple todas las dependencias de la Organizaci車n para detectar y gestionar los riesgos de una forma coordinada e integral. Esto se lograr芍 mediante un esfuerzo concertado para evitar y eliminar los compartimentos estancos o, en otras palabras, mediante una gesti車n hol赤stica de los diversos riesgos que afronta la Organizaci車n.

 

 

  1.     Eficacia, eficiencia y efectos de las actividades de auditor赤a y otras funciones de la Oficina de Servicios de Supervisi車n Interna

 

 

  1. El mandato del Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente establece que el Comit谷 prestar芍 asesoramiento a la Asamblea General sobre aspectos de la supervisi車n interna (resoluci車n de la Asamblea General, anexo, p芍rrafos 2 c) a e). En el cumplimiento de su mandato, el Comit谷 ha mantenido su procedimiento habitual de reunirse con el Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisi車n Interna y otros funcionarios superiores de la OSSI durante sus per赤odos de sesiones. Las conversaciones se han centrado en la ejecuci車n del plan de trabajo y el presupuesto de la OSSI, en las conclusiones importantes comunicadas por esta, en las restricciones operacionales (en caso de haberlas), en la ocupaci車n de puestos y en el estado de aplicaci車n de las recomendaciones de la OSSI por parte de la administraci車n (incluidas las recomendaciones prioritarias que no hab赤an sido aplicadas por la administraci車n), en el fortalecimiento de las investigaciones y en los acuerdos de financiaci車n.

 

  1.      Plan de trabajo y presupuesto de la Oficina de Servicios de Supervisi車n Interna para 2012-2013

 

  1. Las responsabilidades del Comit谷 con respecto a la OSSI se precisan en el mandato e incluyen examinar los planes de trabajo de la Oficina, teniendo en cuenta los planes de trabajo de los dem芍s 車rganos de supervisi車n, y aconsejar a la Asamblea General al respecto.
  2. El Comit谷 expuso sus observaciones y recomendaciones con respecto a los planes de trabajo de la OSSI en su informe sobre el proyecto de presupuesto de esta con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el per赤odo comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014 () y en su informe sobre el proyecto de presupuesto por programas de la OSSI para el bienio 2014-2015 ().

 

                         Valor de los servicios prestados por la Oficina

 

  1. En su informe de 1 de marzo de 2013 (, p芍rr. 11), el Comit谷 record車 la Norma 2000 del Instituto de Auditores Internos, que dispone que el director ejecutivo de auditor赤a debe gestionar eficazmente la actividad de auditor赤a interna para asegurar que a?ada valor a la organizaci車n. En un informe anterior (, p芍rr. 25), el Comit谷 recomend車 que la OSSI definiera el valor del servicio que presta a la Organizaci車n. Desde entonces, el Comit谷 ha reiterado esta recomendaci車n y ha seguido su aplicaci車n. Algunas de las iniciativas emprendidas por la OSSI para aplicar esta recomendaci車n son la introducci車n de indicadores clave del desempe?o y la introducci車n de v赤as de impacto de los programas, que tambi谷n se conocen como modelos l車gicos de los programas.
  2. El Comit谷 toma nota del esfuerzo realizado por la OSSI en esta iniciativa. Sin embargo, el Comit谷 expresa su preocupaci車n por la lentitud del progreso en la aplicaci車n plena de esta recomendaci車n.

 

                         Ejecuci車n del plan de trabajo

 

  1. El Comit谷 continu車 supervisando la aplicaci車n de los planes de trabajo de las divisiones de la OSSI y los plazos de los informes. En el p芍rrafo 33 de su informe de 25 de agosto de 2009 (), el Comit谷 indic車 que consideraba importante que los informes se finalizasen a tiempo, ya que el valor de la labor de supervisi車n disminu赤a si los informes tardaban demasiado en finalizarse. El Comit谷, por medio de la informaci車n recibida de clientes de la OSSI y presentaciones de la Oficina, supo que algunas tareas tardaban mucho tiempo en finalizarse.
  2. En el p芍rrafo 46 de su anterior informe anual (), el Comit谷 reiter車 su recomendaci車n de que la duraci車n y el n迆mero de tareas de auditor赤a que se arrastraban a ejercicios posteriores deber赤an reducirse a fin de que la Oficina pudiese realizar una labor de supervisi車n m芍s eficaz. Durante el per赤odo que se examina, el Comit谷 hizo un seguimiento con la OSSI de la aplicaci車n de esta recomendaci車n, una cuesti車n que tambi谷n se puso de relieve durante el examen externo de evaluaci車n de la calidad realizado por la Divisi車n de Auditor赤a Interna. El gr芍fico V muestra el desempe?o trimestral de la Divisi車n en lo que respecta a las tareas ejecutables.

 

 

                         Gr芍fico V

                         Estado de las tareas ejecutables de auditor赤a, 2012-2013

 

 

  1. En lo que concierne a la Divisi車n de Investigaciones, el Comit谷 afirm車 en el p芍rrafo 46 de su informe () que, al 31 de mayo de 2012 el 40% de todos los casos de investigaci車n ten赤an m芍s de 12 meses de antig邦edad y el 12,7% m芍s de dos a?os. Seg迆n la informaci車n m芍s reciente proporcionada al Comit谷, durante el primer trimestre de 2013 la proporci車n de los casos que llevaban pendientes m芍s de un a?o aument車 al 55% y la de los pendientes desde hac赤a m芍s de dos a?os disminuy車 ligeramente al 12%.
  1. El Comit谷 reconoce las medidas que est芍 adoptando la OSSI, en especial con respecto a las auditor赤as internas. No obstante, el Comit谷 sigue preocupado por la falta de progresos en la mejora del desempe?o de la Divisi車n de Investigaciones. Por lo tanto, el Comit谷 recomienda que la OSSI adopte un plan de acci車n concreto para eliminar los retrasos en la finalizaci車n de las tareas de investigaci車n.
  2. Con respecto al presupuesto de la OSSI, el Comit谷 formul車 en sus informes varias recomendaciones, que se mencionan en el p芍rrafo 48 supra ( y ). Se inform車 al Comit谷 de que la mayor赤a de los recursos solicitados para la OSSI con cargo al presupuesto de la cuenta de apoyo para el per赤odo comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014, que contaron con el apoyo del Comit谷, fueron aprobados por la Asamblea General, con la excepci車n de la redistribuci車n de dos puestos de investigadores de Nairobi en Entebbe y la Misi車n de las Naciones Unidas en el Sud芍n y la conversi車n del 37% de las plazas de personal temporario general en puestos. En lo que se refiere a la ejecuci車n del presupuesto, el Comit谷 expres車 en sus informes anteriores su preocupaci車n por las bajas tasas de ejecuci車n, que a su vez afectaban a la plena aplicaci車n de los planes de trabajo de las divisiones. Durante el per赤odo que se examina, el Comit谷 continu車 recibiendo informaci車n actualizada de la OSSI y observ車 una mejor赤a general de las tasas de ejecuci車n del presupuesto.
  3. Sin embargo, al Comit谷 le preocupa que esta mejor赤a no se haya traducido plenamente en mejoras en la ejecuci車n de los programas, como ilustran las preocupaciones expresadas supra en relaci車n con la falta de puntualidad en la finalizaci車n de tareas y/o el exceso de arrastre de tareas a ejercicios posteriores. Por consiguiente, el Comit谷 recomienda que la OSSI redoble sus esfuerzos para asegurarse de que la ejecuci車n del presupuesto sea congruente con la de los programas.

 

  1.      Puestos vacantes en la Oficina

 

  1. En sus anteriores informes a la Asamblea General, el Comit谷 inform車 sobre el alto n迆mero de vacantes existentes en la OSSI, como tambi谷n hizo la Junta de Auditores en algunos de sus informes. Durante su reuni車n programada con la OSSI, el Comit谷 hizo un seguimiento de este asunto y observ車 con agrado una continua mejora de las tasas de vacantes. Por ejemplo, la OSSI inform車 al Comit谷 de que, al 30 de junio de 2013, la tasa general de vacantes era del 14%, una ligera mejora con respecto al 15,3% notificado por el Comit谷 en su anterior informe anual () y una clara mejora con respecto al 21,5% notificado en el ejercicio precedente ().
  2. El Comit谷 felicita a la OSSI por la mejora de su situaci車n relativa a las vacantes, una cuesti車n que preocupa al Comit谷 desde 2008, y se?ala que la mejora de las tasas de vacantes comporta la expectativa de que los planes de trabajo se apliquen respetando los plazos oportunos.

 

  1.      Ex芍menes y evaluaciones externas de la calidad de las divisiones de la Oficina

 

                         Divisi車n de Auditor赤a Interna

 

  1. De conformidad con la Norma 1312 del Instituto de Auditores Internos, las actividades de auditor赤a interna deben ser objeto de una evaluaci車n externa por lo menos una vez cada cinco a?os. En uno de sus anteriores informes anuales, el Comit谷 se?al車 que la OSSI se hab赤a puesto en contacto con el Instituto de Auditores Internos para emprender una evaluaci車n externa de la calidad. Los objetivos de la evaluaci車n eran determinar la conformidad de las pr芍cticas y los procesos de la Divisi車n de Auditor赤a Interna con su manual de auditor赤a y con las normas del Instituto, medir la eficiencia y la eficacia de la Divisi車n en lo que respecta a atender las necesidades de los interesados y formular recomendaciones para mejorar y racionalizar el proceso de auditor赤a interna (, p芍rr. 41).
  2. En el p芍rrafo 51 de su anterior informe anual (), el Comit谷 se?al車 que la evaluaci車n externa hab赤a dado lugar a nueve recomendaciones importantes, a saber, la necesidad de contar con un 芍mbito de auditor赤a y una evaluaci車n de riesgos consolidados y la necesidad de elaborar planes anuales basados en la evaluaci車n de riesgos y no en los recursos disponibles o los arreglos de financiaci車n existentes, ampliar el 芍mbito de auditor赤a en materia de tecnolog赤a de la informaci車n para asegurar una cobertura de riesgos adecuada, eliminar la duraci車n excesiva de las auditor赤as, desarrollar una ※carta§ de auditor赤a interna, formular una estrategia de desarrollo profesional continuo, reexaminar los contenidos de los informes sobre las actividades de evaluaci車n de riesgos, y hacer un seguimiento de los progresos, prestando especial atenci車n a las recomendaciones prioritarias e importantes. Teniendo en cuenta esas observaciones, se hab赤a calificado la labor de la OSSI como ※parcialmente conforme§ a las normas.
  3. Durante el per赤odo que se examina, el Comit谷 hizo un seguimiento con la OSSI de los progresos realizados en la aplicaci車n de las recomendaciones de la evaluaci車n externa. Durante su reciente per赤odo de sesiones, se inform車 al Comit谷 de que se hab赤an aplicado todas las recomendaciones excepto una, relativa a la carta de auditor赤a interna. El Comit谷 celebra este avance.

 

                         Divisi車n de Inspecci車n y Evaluaci車n

 

  1. Para responder a las recomendaciones anteriores del Comit谷, la OSSI facilit車 al Comit谷 el informe final de la evaluaci車n externa de la Divisi車n de Inspecci車n y Evaluaci車n. Se inform車 al Comit谷 de que la Divisi車n planeaba centrar su atenci車n en las principales iniciativas destacadas en el informe del consultor, es decir: mejorar la pertinencia estrat谷gica de la funci車n de evaluaci車n; aumentar el uso de la labor de la Divisi車n; mejorar la calidad del proceso de trabajo; fortalecer la estrategia de comunicaci車n; desarrollar la capacidad de evaluaci車n; y apoyar la funci車n de evaluaci車n de la Secretar赤a.
  2. El Comit谷 hizo un seguimiento con la OSSI del estado de la aplicaci車n de las recomendaciones y esta le inform車, entre otras cosas, de que hab赤a finalizado una evaluaci車n revisada de riesgos dentro del plan de trabajo para el per赤odo 2014-2015; hab赤a examinado y revisado exhaustivamente el sistema de evaluaci車n de la calidad; y estaba trabajando en el fortalecimiento de la estrategia de comunicaci車n y el desarrollo de la capacidad de evaluaci車n. El Comit谷 espera recibir informaci車n actualizada exhaustiva sobre la aplicaci車n de las recomendaciones restantes del grupo encargado del examen.

 

                         Divisi車n de Investigaciones

 

  1. En lo que respecta al examen externo de la Divisi車n de Investigaciones, se inform車 al Comit谷 de que los examinadores hab赤an formulado 91 recomendaciones sobre cuestiones asociadas con el mandato, la estructura organizativa y la preparaci車n de informes. Los principales resultados del examen se refirieron a los retrasos en la finalizaci車n de las tareas de investigaci車n; la calidad de los informes de investigaci車n para cumplir los rigurosos criterios probatorios del sistema de justicia actual; la necesidad de que la Divisi車n se establezca como elemento fundamental del sistema de rendici車n de cuentas mediante su atenci車n a esferas de alto riesgo, incluidos asuntos no relacionados con el personal; y la necesidad de resolver los casos de las categor赤as I y II con unos recursos limitados.
  2. La Divisi車n tambi谷n indic車 que estaba evaluando la viabilidad de las recomendaciones a la luz de las limitaciones de los recursos, y que posteriormente formular赤a un plan de aplicaci車n de programas. El Comit谷 recomienda que el plan de aplicaci車n de programas tenga en consideraci車n los resultados del informe pendiente solicitado por la Asamblea General sobre el fortalecimiento de las investigaciones.

 

  1.      Fortalecimiento de las investigaciones

 

  1. En su informe de 27 de agosto de 2010 (, p芍rr. 24), el Comit谷 record車 que la Asamblea General, en el p芍rrafo 18 de su resoluci車n sobre el fortalecimiento de las investigaciones, pidi車 al Secretario General que, en estrecha cooperaci車n con la OSSI, preparara, para su examen y aprobaci車n, un informe en el que figurara informaci車n pormenorizada acerca del mandato correspondiente al examen amplio propuesto de las investigaciones en las Naciones Unidas.
  2. En su siguiente informe anual (, p芍rr. 44), el Comit谷 explic車 que se hab赤a establecido un Grupo de investigaci車n presidido por la Vicesecretaria General para atender la solicitud de la Asamblea. El objetivo del Grupo era examinar todos los tipos de investigaciones que se estaban llevando a cabo en la Secretar赤a; formular propuestas acerca de la necesidad de mejorar los sistemas; examinar las medidas que ser赤a preciso adoptar para introducir cambios, y establecer el mandato, de conformidad con la solicitud formulada por la Asamblea General en su resoluci車n .
  3. En su informe de 6 de agosto de 2012 (, p芍rr. 54), el Comit谷 recomend車 que el Secretario General finalizase la esperada propuesta de mandato relativo al examen amplio de las investigaciones en las Naciones Unidas. Posteriormente se inform車 al Comit谷 de que el Grupo de investigaci車n hab赤a terminado su labor y el Comit谷 de Gesti車n hab赤a aprobado, en principio, la propuesta de que, a largo plazo, se transfieran todas las investigaciones a la OSSI para profesionalizar y fortalecer la funci車n de investigaci車n en la Secretar赤a. Esa decisi車n estuvo sujeta, entre otros factores, a la consideraci車n de todas las consecuencias de la estructura potencial y las consecuencias relativas a los recursos asociadas con su aplicaci車n, incluidas las derivadas de la solicitud formulada por la Asamblea General en su resoluci車n . El Comit谷 celebra estos importantes progresos y aguarda con inter谷s que se le proporcione informaci車n actualizada al respecto.

 

                         Planificaci車n del trabajo basada en la valoraci車n de los riesgos

 

  1. Con respecto a la planificaci車n del trabajo basada en la valoraci車n de los riesgos, en mayo de 2011 el Comit谷 acogi車 con agrado el hecho de que la OSSI hubiera convenido en incorporar en su plan de trabajo un enfoque m芍s proactivo y basado en el riesgo (, p芍rr. 20). En el p芍rrafo 58 de su informe anual para el per赤odo 2011/12 (), el Comit谷 indic車 que no estaba seguro de si el escaso n迆mero de investigaciones relacionadas con las adquisiciones se deb赤a a la mejora de los controles establecidos desde el establecimiento del Grupo de Tareas sobre Adquisiciones, o al hecho de que no se notificaban o detectaban los fraudes, en particular entre los proveedores. El Comit谷 se?al車 que la falta de un sistema proactivo de detecci車n de riesgos en la Divisi車n de Investigaciones hac赤a que fuera dif赤cil estar seguro de que la baja tasa de investigaciones sobre las adquisiciones se debiera a una mejora de los controles. Eso llev車 al Comit谷 a recomendar a la OSSI que en el futuro incluyese en sus solicitudes presupuestarios para la Divisi車n de Investigaciones un plan de trabajo basado en los riesgos para que el Comit谷 lo examinase.
  2. Durante el per赤odo que se examina, el Comit谷 hizo un seguimiento con la OSSI del estado de la aplicaci車n de esta recomendaci車n y, tal como se?ala en el p芍rrafo 25 de su informe (), la OSSI inform車 al Comit谷 de que la Divisi車n de Investigaciones hab赤a establecido una dependencia de investigaciones proactiva. La OSSI inform車 tambi谷n al Comit谷 de que hab赤a mejorado su capacidad forense y su capacidad en materia de irregularidades relacionadas con el fraude en las adquisiciones.
  3. El Comit谷 celebra este progreso, pero expresa su preocupaci車n por la lentitud de las mejoras en este importante aspecto de su labor, y recomienda que en sus futuros planes de trabajo la OSSI demuestre avances concretos en esta esfera.

 

 

  1.     Presentaci車n de informes financieros

 

 

  1. En los apartados h) e i) del p芍rrafo 2 del mandato del Comit谷 Asesor se dispone que este deber芍 asesorar a la Asamblea sobre las repercusiones operacionales que tengan para las Naciones Unidas las cuestiones y las tendencias observadas en los estados financieros de la Organizaci車n y los informes de la Junta de Auditores, y sobre la idoneidad de las pol赤ticas contables y las pr芍cticas de declaraci車n de la situaci車n financiera, y evaluar los cambios y los riesgos de esas pol赤ticas.
  2. Durante el per赤odo que abarca el informe, el Comit谷 Asesor sostuvo conversaciones con la Junta de Auditores, el Secretario General Adjunto de Gesti車n y la Contralora sobre una serie de cuestiones relacionadas con la presentaci車n de informes financieros. Se trataron, entre otros, los siguientes temas:
  1.       El estado de la aplicaci車n de las IPSAS en las Naciones Unidas, incluidos los 迆ltimos avances, los problemas que se presentan y la sincronizaci車n del calendario y la estrategia de aplicaci車n de las IPSAS con los de Umoja;
  2.       La aplicaci車n del proyecto Umoja, la interdependencia entre el proyecto Umoja y la plena aplicaci車n de las IPSAS, los progresos realizados tras la puesta en funcionamiento del proyecto piloto de Umoja y los problemas futuros, incluido el lanzamiento del grupo I previsto para octubre de 2013.
  1. Con respecto a la aplicaci車n de las IPSAS, el Comit谷 fue informado peri車dicamente de los progresos realizados en el cumplimiento de las etapas m芍s importantes del proyecto, como los saldos iniciales de las operaciones de mantenimiento de la paz (julio de 2013), los simulacros, la finalizaci車n del marco normativo y la materializaci車n de los beneficios. La Contralora tambi谷n indic車 algunos de los problemas que enfrenta el proyecto, como la transici車n y la armonizaci車n con Umoja; la valoraci車n de los activos fijos y el inventario; y el impacto de los requisitos de las IPSAS para la presentaci車n de informes financieros sobre la labor de la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y de la Quinta Comisi車n.
  2. Con respecto a la valoraci車n de los activos y el inventario, la Secretar赤a era de la opini車n de que una interpretaci車n restrictiva de las IPSAS (especialmente en lo que respecta a la valoraci車n del inventario) podr赤a colocar a la Organizaci車n en una situaci車n que menoscabara la ejecuci車n de los programas y la prestaci車n de servicios. Se inform車 al Comit谷 de que la postura de la Junta sobre esta cuesti車n todav赤a no se hab赤a armonizado con la de la Secretar赤a. Por ejemplo, la Junta cree que, con arreglo a las IPSAS, todos los inventarios almacenados deber赤an capitalizarse. Sin embargo, la Secretar赤a piensa que la valoraci車n precisa del inventario en un contexto de tipo militar es casi imposible, especialmente para art赤culos peque?os, incluso en un entorno de sistemas normalizados. Dado que la valoraci車n del 100% del inventario puede no ser posible en todos los entornos de operaciones de mantenimiento de la paz, que las IPSAS no son concluyentes sobre el tratamiento contable necesario en esta esfera y que no existe una v赤a 迆nica y clara para los art赤culos consumidos internamente en la prestaci車n de servicios que no generen ingresos, la Secretar赤a ha propuesto, entre otras cosas, fundamentar la pol赤tica de valoraci車n del inventario de las Naciones Unidas en los principios de las IPSAS y establecer comparaciones normalizadas con otros organismos que apliquen las IPSAS. Con respecto a las comparaciones normalizadas, el Comit谷 fue informado de que varios organismos de las Naciones Unidas que se ajustan a las IPSAS, como la Organizaci車n de las Naciones Unidas para la Educaci車n, la Ciencia y la Cultura, el Programa Mundial de Alimentos y la Organizaci車n de Aviaci車n Civil Internacional, contaban con pol赤ticas similares a las de la Secretar赤a, pero todav赤a no capitalizaban el inventario destinado al consumo interno.
  3. El Comit谷 reconoce el di芍logo que la administraci車n contin迆a manteniendo con la Junta de Auditores y otros 車rganos de supervisi車n a este respecto y la colaboraci車n intensificada con el proyecto Umoja. El Comit谷 cree que en algunos casos, especialmente cuando las IPSAS no se pronuncian respecto de una cuesti車n, la Secretar赤a tendr芍 que adoptar decisiones administrativas que est谷n debidamente justificadas. Con respecto al impacto de los requisitos para la presentaci車n de informes financieros, el Comit谷 concuerda con la Junta en que esta es una cuesti車n que deber芍n dirimir la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Quinta Comisi車n.
  4. Con respecto a Umoja, el Comit谷 celebr車 varias reuniones con el director del proyecto sobre los avances logrados hasta el momento. El director inform車 al Comit谷 de que se hab赤an registrado buenos progresos y que el proyecto volv赤a a cumplir los plazos previstos. Un ejemplo de los avances fue el proceso ※go live§, concluido recientemente, con el que el 1 de julio de 2013 el equipo de Umoja logr車 lanzar en ciertas misiones seleccionadas su fase experimental, que hab赤a suscitado grandes expectativas. El Comit谷 tambi谷n fue informado de que, a pesar de los avances realizados, el proyecto segu赤a siendo una empresa de alto riesgo. Por ejemplo, el director inform車 al Comit谷 de que segu赤a siendo un problema lograr que la organizaci車n estuviera preparada y adoptara todos los cambios que comportar赤a Umoja. El Comit谷 celebra los progresos logrados en la aplicaci車n de Umoja e insta a la administraci車n a que contin迆e determinando y gestionando los principales riesgos para la consecuci車n de los objetivos del proyecto Umoja.

 

 

  1.     Coordinaci車n entre los 車rganos de supervisi車n de las Naciones Unidas

 

 

  1. Durante el per赤odo que abarca este informe, adem芍s de sus reuniones peri車dicas previstas con la OSSI, el Comit谷 Asesor se reuni車 con otros 車rganos de supervisi車n, entre ellos la Dependencia Com迆n de Inspecci車n y el Comit谷 de Operaciones de Auditor赤a de la Junta de Auditores. En las reuniones que mantuvo aparte con la Junta de Auditores, la Dependencia Com迆n de Inspecci車n y la OSSI, el Comit谷 tom車 nota de la relaci車n positiva que se fomentaba por medio de las reuniones tripartitas de coordinaci車n de los 車rganos de supervisi車n y del intercambio de planes de trabajo, con la intenci車n de evitar la duplicaci車n de tareas.
  2. El Comit谷 fue informado de que la Junta de Auditores coordin車 su labor con la OSSI para evitar duplicaciones y para determinar hasta qu谷 punto pod赤a depender de la labor de esta.
  3. Durante su 20? per赤odo de sesiones, el Comit谷 y la Junta de Auditores siguieron intercambiando experiencias y examinaron modos de mejorar la cooperaci車n y la eficacia sin perjuicio de sus respectivos mandatos. El Comit谷 y la Junta tambi谷n llevaron a cabo amplios debates sobre las conclusiones de la Junta acerca de las repercusiones operacionales de las tendencias en los estados financieros y las medidas que estaba adoptando la Junta, en particular, y el Grupo de Auditores Externos, en general, para analizar estas tendencias.
  4. El di芍logo entre la Junta y el Comit谷 permiti車 intercambiar puntos de vista sobre cuestiones de inter谷s com迆n y proporcion車 una oportunidad valiosa de cooperaci車n entre los 車rganos de supervisi車n de las Naciones Unidas.

 

 

  1.     Cooperaci車n y acceso

 

 

  1. El Comit谷 se complace en informar que ha contado con la plena cooperaci車n de la Dependencia Com迆n de Inspecci車n, la Junta de Auditores, la OSSI y el personal directivo superior de la Secretar赤a, incluido el del Departamento de Gesti車n, en el desempe?o de sus funciones. Asimismo, el Comit谷 ha tenido acceso apropiado a los funcionarios, los documentos y la informaci車n que necesitaba para llevar a cabo su labor. El Comit谷 espera que se mantenga la cooperaci車n con las entidades con las que trata, a fin de desempe?ar sus funciones conforme a lo establecido en su mandato y con puntualidad.

 

 

  1.     Conclusi車n

En el 芍mbito de su mandato, el Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente somete a la consideraci車n de la Asamblea General las observaciones, los comentarios y las recomendaciones que figuran en los p芍rrafos 16, 19, 22, 24, 27, 29, 33, 38, 41, 42, 45, 50, 54, 56, 58, 61, 63, 65, 68, 71, 76 y 77.

document type: 
report
Session: 
68
report type: 
IAAC Annual Report